Las noticias de prensa se pueden leer en el Grupo Hablemos de Jardines de Facebook. Los Eventos y la Agenda apareceran en la columna de la izquierda en el recuadro de Notas de Agenda.



martes, 18 de noviembre de 2014

EL JARDÍN PERDIDO (FRAGMENTO)

Un jardín salvaje os reserva cada día alegrías inesperadas, sorpresas sin fin que os recompensa de los esfuerzos de vuestras manos y vuestros músculos.. Cada primavera, flores nuevas que no habéis sembrado, florecen a vuestro alrededor;   una estación particularmente lluviosa tapiza vuestros caminos de musgo, creando un suelo mullido en el cual se hunden suavemente  vuestros pies; árboles y arbustos que se desarrollan libremente se convierten poco a poco en rincones íntimos mientras que los que mueren hacen aparecer bruscamente nuevas vistas…”¿Pero para qué está el jardinero en un jardín como este? Pues bien, están allí para regular ese constante movimiento de la vida, sus energías. Es parecido a un director de orquesta, dirige la música secreta del jardín. ¿Cómo? Arrancando vegetales invasores convertidos en peligrosos para sus vecinos; dibujando senderos con la ayuda de una hoz a través de praderas floridas; plantando vegetales hortícolas que se mezclaran con los salvajes; protegiendo el silencio y la paz que todo lugar bello necesita. Así, todos los días, participa en la creación del jardín, en su nacimiento eterno.

……. Así, la sola regla de la jardinería salvaje es: haced lo menos posible, dejad a la naturaleza, el grueso del trabajo, retiraros lo más posible del cuadro. Y su solo slogan si es que hace falta uno: jardineros, sed perezosos! Si, en mi jardín ideal, la jardinería es ante todo una obra de corazón y de mirada.

Así inmóvil, sentado sin hacer nada
La primavera llega, la hierba crece por si misma

Anónimo chino

Este fragmento pertenece a la obra El jardín perdido de Jorn de Precy publicado en 1912, justo antes de morir su autor.

Jorn de Precy, nacido en Islandia de familia con antecedentes franceses, viajó por el mundo estableciéndose definitivamente en Inglaterra donde creó Greystone, su jardín ideal, en su casa lejos de Londres ya que se alejaba  de las modernidades y la industrialización. Su jardín ideal busca la complicidad con el genio del lugar y huye de las pautas que él llama modernas que se basan en modelos románticos y plantas exóticas.

Jorn de Precy, fue un personaje solitario en la Inglaterra victoriana tuvo pero tuvo  gran amistad con Gertrude Jekyll que manifestó ser asesorada por él, al menos en un par de jardines. Se le conoce como el jardinero filósofo. El jardín perdido es un pequeño librito poco divulgado pero con gran visión de futuro. Seguro que veremos en él un G. Clément del siglo XIX.
El original se publicó en inglés"The lost garden"y, según creo, hasta hace pocos años no hubo una traducción al francés y al italiano debidas a Marco Martella. Yo no sé de ninguna traducción al castellano. El fragmento de más arriba lo he traducido de la edición francesa (Actes Sud, 2011)

Mi recomendación es que no dejéis de leerlo

AVISO - Si queréis saber el final de la historia hay que leer los comentarios.


5 comentarios:

Anónimo dijo...

ce pourrait être du gilles clément

Montserrat dijo...

Podría, podría pero de momento lo dejaremos en eso, en podría. Esperaremos un par de días más a ver si a alguien le sugiere otra cosa.

Anónimo dijo...

jorn de precy n'a jamais existé c'est une fiction de Marco Martella
il vient de recidiver avec une nouvelle fiction
















Anónimo dijo...

Gracias Bénédicte que nos has dado lug sobre nuestro texto incógnita. Una buen relato de ficción que me recuerda como nos hizo creer Lovercraft que el Necromicon podia existir.

Montserrat Borrás

Anónimo dijo...

Je n'ai pas fait attention au titre sans doute à cause de la traduction et parce que je n'ai pas pensé que c'était le titre du livre mais quand vous avez écrit que ce n'était pas G. Clement j'ai hesite entre l e xvxiii puis j'ai compris (avec retard) que c'etait M.M.